佳句赏析渐行渐远

句子大全2023-04-16 08:48:25未知

拼音 jian xing jian yuan 英文 leave further and further away 意思 慢慢的走,慢慢的远。即便是两人走在同一条道上,同一方向,如果心里想的不同,那么到达的地方也就不一样。 或者也可以说是离本来确定的人生目标、方向、信仰等方面越来越远。 出处 木兰花 玉楼春 ——欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问? 夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。 译文 离别后,不知你行程是远近,事事物物都凄凉,我的心里多烦闷!你渐走渐远无音信,水面宽阔、鱼儿下沉,到哪里去找送信人? 夜深人静秋风紧,竹子发出瑟瑟音,万叶千声、声声敲打我的心,怎叫人、不怨恨?孤零零斜靠单个枕,想到梦里把你寻。辗转反侧难入梦,可恨的灯油又燃尽。 [注释] (1)鱼沉:传说鱼能传书,鱼沉则鱼不传书。 (2)秋韵:秋声。 (3)烬:灯芯烧成灰烬。欹(qī):倾斜。 赏析 “渐行渐远渐无书”,一句之内重复叠用了个“ 渐 ”字,将思妇的想象意念从近处逐渐推向远处,仿佛去追寻爱人的足迹,而雁绝鱼沉,无处寻踪。这是音讯杳然之恨。“无书 ”应首句的“ 不知”,且欲知无由,她只有沉浸在“ 水阔鱼沉何处问”的无穷哀怨之中。“水阔”是“远”的象征,“鱼沉”是“无书”的象征。“何处问”三字,将思妇欲求无路、欲诉无门的那种不可名状的愁苦,抒写得极为痛切。

佳句赏析渐行渐远

拼音 jian xing jian yuan

英文 leave further and further away

意思 慢慢的走,慢慢的远。即便是两人走在同一条道上,同一方向,如果心里想的不同,那么到达的地方也就不一样。 或者也可以说是离本来确定的人生目标、方向、信仰等方面越来越远。

出处 木兰花 玉楼春 ——欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问? 夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。 译文 离别后,不知你行程是远近,事事物物都凄凉,我的心里多烦闷!你渐走渐远无音信,水面宽阔、鱼儿下沉,到哪里去找送信人? 夜深人静秋风紧,竹子发出瑟瑟音,万叶千声、声声敲打我的心,怎叫人、不怨恨?孤零零斜靠单个枕,想到梦里把你寻。辗转反侧难入梦,可恨的灯油又燃尽。

[注释] (1)鱼沉:传说鱼能传书,鱼沉则鱼不传书。 (2)秋韵:秋声。 (3)烬:灯芯烧成灰烬。欹(qī):倾斜。 赏析 “渐行渐远渐无书”,一句之内重复叠用了个“ 渐 ”字,将思妇的想象意念从近处逐渐推向远处,仿佛去追寻爱人的足迹,而雁绝鱼沉,无处寻踪。这是音讯杳然之恨。“无书 ”应首句的“ 不知”,且欲知无由,她只有沉浸在“ 水阔鱼沉何处问”的无穷哀怨之中。“水阔”是“远”的象征,“鱼沉”是“无书”的象征。“何处问”三字,将思妇欲求无路、欲诉无门的那种不可名状的愁苦,抒写得极为痛切。

2. 求 赏析 林晓娴的《渐行渐远的忧伤》 300字以上

初看时,总会从题目上看到少女的淡淡忧思,总以为会是一人女子的故事,可当我慢慢往下阅读时,不知不觉的被江南的古镇中发生的那景象着迷,沉醉,江南古镇的凝重,那小巷中青砖瓦黛,烟雨朦胧下的江南古镇吐着神秘色彩,那独自行走的女子,那些付出爱和一生的阿婆们,她们坐在茶楼上,一方八仙桌,几样茶点,几杯盖碗清茶,青烟袅袅。红丝线在白发间穿行,一个丝结扣住,一个荷包就在桌上开出了两朵并蒂莲。她们演绎着古镇的美好,我想,那是她们少女时代时,每个人心中不可对外人言语的秘密,她们无邪天真,油纸伞挂在阿婆盛满杂物的墙上,它已被尘封成一段记忆,轻易没有人去触摸。偶尔,阿婆来到杂物间,会在不经意间瞟见它,眼神便定定的一路飘去。在这里,我眼前似闪过一情景,快的令人找不到,但留在心底的依然是最初的悸动,也会猜想文中的阿婆怀恋着谁?是这烟雨朦胧的江南古镇,还是镇中的某个人,戴望舒的雨巷中的女子是令人向往的,走过颓圮的墙,发声长叹,丁香般的女子总是寄托着美好的,,我总是在巷里行走,特别是飘雨的日子里。能够体会到与诗人相遇后的知足,哪怕是在梦里。

对于一篇鉴赏性的文章,我建议如果你对文章感触不深的,切勿随意写,推荐一种比较好的方法,就是你可以从文中摘抄一段文字,写写你对那一段的感触,不要深,但要要,所谓赏析就是观赏完后分析,加上你自己的想法,什么赏析,感想之类的文章均可以这样,可以充字数,又不会偏题

附,如果你还有疑问或是需要帮助,可以再问,我会帮助你解决到底的,另外祝你学习进步!请你看到后给我评价,这是对我肯定和鼓励谢谢

3. 【

更正一下,词牌名应该是木兰花.木兰花 【宋·欧阳修】 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.译文离别后,不知你行程是远近,事事物物都凄凉,我的心里多烦闷!你渐走渐远无音信,水面宽阔、鱼儿下沉,到哪里去找送信人?夜深人静秋风紧,竹子发出瑟瑟音,万叶千声、声声敲打我的心,怎叫人、不怨恨?孤零零斜靠单个枕,想到梦里把你寻.辗转反侧难入梦,可恨的灯油又燃尽.注释(1)鱼沉:传说鱼能传书,鱼沉则鱼不传书.(2)秋韵:秋声.(3)烬:灯芯烧成灰烬.欹(qī):倾斜.赏析】 这是一首别后相思愁怨词.上片描写思妇别后的孤凄苦闷和对远人深切的怀念之情.上片以“别”字领起,下片以“恨”字相映,简括出此词主旨.上片侧重从思妇情思追踪行人的角度抒情,下片则变换视角,侧重从思妇自身处境的角度描写思妇秋夜难眠、独伴孤灯的愁苦.全词写愁恨由远到近,自外及内,从现实到幻想,又从幻想回归到现实.且抒情写景,情景两得,写景句寓含着婉曲之情,言情句挟带着凄凉之景,表现出特有的深曲婉丽的艺术风格。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换